Difference between revisions of "Anarchy 94/Daniel Guerin's anarchism"
imported>Ivanhoe |
|||
Line 74: | Line 74: | ||
{{DEFAULTSORT:Daniel guerins anarchism}} | {{DEFAULTSORT:Daniel guerins anarchism}} | ||
− | [[ | + | [[Category:Anarchist history]] |
[[Category:Literary criticism]] | [[Category:Literary criticism]] | ||
[[Category:Articles]] | [[Category:Articles]] |
Revision as of 16:16, 12 September 2016
Daniel Guerin’s
anarchism
Daniel Guérin. L’ANARCHISME. De la doctrine à l’action. Collection “Idées”, No. 89. (Paris: NRF-Gallimard. 3 francs.)
After the two disappointing anthologies of anarchist writings from the United States which were reviewed two years ago (anarchy 70), it is pleasant to come to Ni dieu ni maître, a “historical anthology of the anarchist movement” which was published in France in 1965. We are told that it was produced “by the staff of Editions de Delphes with the help of Daniel Guérin”; the staff of the Nataf who are connected with the excellent anarchist monthly, Noir et Rouge, and Guérin is a veteran socialist who became an anarchist.[1] Quite simply, they show how the job should be done: the book is very large (nearly 700 pages), very well produced,[2] very expensive (about 3½ guineas), and very valuable.
Ni dieu ni maître was published to commemorate the centenary of Proudhon Proudhon’s death in 1865, and it covers the century from the appearance of What is Property? (in which Proudhon became the first person to call himself an anarchist) in 1840 to the defeat of militant anarchism in Spain in 1939. After a short preface and a not on the Proudhone centenary by Guérin, there are more than 150 passages divided into ten sections: Proudhon and the 1848 Revolution; Bakunin and the First International; Stirner Max Stirner; the Jura Federation and the anarchist congresses; Kropotkin; Malatesta; the French movement from the 1871 Commune to the rise of syndicalism; Makhno and the Ukrainian movement during the Russian Revolution and Civil War. The passages included, says Guérin, are “either unpublished or unobtainable, or kept in the dark by a conspiracy of silence”. They are also unmistakably anarchist—
It is, however, possible to quarrel with the selection of passages and with the general approach to the movement. Proudhon may have been the first writer who accepted the name of anarchist, but he was hardly the first who was one. If Godwin is to be excluded because he was only a philosophical anarchist and was not involved in any kind of movement, there should still surely be room for some of those contemporaries and predecessors of Proudhon who were concerned with the practical as well as theoretical applications of anarchism—
Similarly, the only individualist anarchist quoted is Max Stirner, but he was hardy the only one, and he too was very much a philosophical anarchist—
There is plenty of Kropotkin, as one would expect, but it is rather oddly chosen. There are two essays and three extracts from his first collection, Paroles d’un Révolté, and two letters and two descriptions of him during his last years; but there are only three short extracts from the lecture, Anarchy: Its Philosophy and Ideal (which incidentally did not appear in Paroles d’un Révolté as is stated, but was given in 1896, eleven years after the collection was published), to represent the whole period between his imprisonment in France in 1883 and his return to Russia in 1917. It was after all during this time (while he was living in this country) that he produced the bulk of his most characteristic and original work: the later collections—
No one could object to the representation of Malatesta, but it is a pity to have no other Italian passages, unless one counts Cafiero’s Swiss lecture, Anarchy and Communism (which is incidentally dated 1889 instead of 1880). In the same way, no one could object to the emphasis on the Russian and Spanish revolutions and civil wars, and the passages chosen give excellent pictures in both cases, but it would have been valuable to have something on the similar episodes in Germany and Italy just after the First World War, or on some of the more significant events in, say, the United States, Latin America, China, Japan, or even Britain.
It could be objected that there is an overwhelming preponderance of passages originally written in French, but it must be accepted that this is reasonable for a book published in France, and it must be added that most important anarchist writings have probably been in French and that anarchism was largely a French movement at least up to the first World War. Even so, it seems rather extreme to include no passages from any native-born British or American anarchists at all.
A more general objection is that the selection of passages shows a consistent bias towards activism, and the more intellectual, theoretical and philosophical approach to anarchism is almost completely ignored. This is the result partly of excluding English-speaking anarchists, who have been especially prone to argue at some distance from real life, but mainly of deciding at an early stage in the planning of the anthology to concentrate on anarchist writings which deal with practical problems; and the bias does seem reasonable when one remembers that most histories and anthologies of anarchism have one in the opposite direction, and sometimes lose sight of the actual anarchist movement altogether. There is a similar bias towards revolution, and the more moderate, pragmatic and reformist approach to anarchism is almost completely omitted as well. This is the result of similar factors, but in this case the bias seems less reasonable when it is so often forgotten that there is a wide middle ground between the extremes of philosophical inactivism and revolutionary activism.
But all these objections are overridden by the general authority of this book—‘the voluminous record of a rehabilitation hearing’, as Guérin puts it, “bound in black cloth like a bible”. It is a unique collection in which “individual texts from the hands of the pioneers of anarchy alternate with collective documents”, and in which one finds at last a genuinely serious and knowledgeable record of what the anarchist movement is about.
Every reader who is an anarchist must be impressed by the work which Guérin and the Nataf brothers have done for the cause of anarchism, and must also be fascinated by the material they have rescued from oblivion—
L’Anarchisme is divided into three parts—
He disclaims any intention of writing a full history or bibliography of anarchism, suggesting that most books on the subject have in fact sacrificed coherence to completeness. Nor has he paid much attention to the biographies of anarchist leaders, remarking that most of the best known were anyway anarchists only for certain parts of their careers—Proudhon not at the beginning or the end of his life, Bakunin not until the last ten years of his, Kropotkin not at the beginning or end of his either and often not in his scientific work even when he was an anarchist in politics. The plan of the first two parts of the book is therefore not the usual chronological narrative of individuals or organisations, but an analytical survey of the things which Guérin thinks essential to anarchist doctrine. The third part, which takes up about half the space, is a historical survey of the anarchist movement from the end of the First International to the end of the Spanish Civil War. The whole book is perhaps the best short introduction to anarchism in existence.
Guérin begins with “questions of vocabulary”—
The tird part of the book is in effect a historical appendix not only to L’Anarchisme but also to Ni dieu ni maître. Guérin is interested not so much in the drama of the anarchist movement itself as in the part it has played on the wider stage of the revolutionary labour movement. This gives his narrative a unity and urgency which are absent from most histories of anarchism. Thus he condemns the deviations towards adventurism and terrorism on one side and towards utopianism and scientism on the other not because they violated the pure truth of anarchist theory but because they alienated the masses from the practical importance of libertarian action, and gave the Social Democrats and the Communists a walk-over. And he praises the anarchists who went into the syndicalist movement, despite the dangers they risked for the anarchist movement, because they were trying to put libertarian ideas into practice in the harsh envrionment of the day-to-day struggle of ordinary people.
There is a predictable emphasis on the Russian and Spanish revolutions and civil wars, and the pictures in both cases are as excellent as in Ni dieu ni maître. In between there is a breif chapter on the Italian workers’ councils just after the First World War, with an emphasis on Gramsci Gramsci which might be expected in a Marxist account but is refreshing in an anarchist one.
In his conclusion, Gué goes beyond the time limit of the end of the Spanish Civil War, and gives the examples of recent Yugoslav and Algerian experiments in workers’ control of industry to support his argument for the continuing—
Guérin rightly attacks such recent historians of anarchism as Jean Maitron, George Woodcock and James Joll for saying that the anarchist movement, however excellent it may have been in the past, is now dead and belongs only to the past. He will have none of this, and repeats the message of Ni dieu ni maître. “Constructive anarchism, which found its most accomplished expression in the writings of Bakunin, relies on organisation, self-discipline, integration, a centralisation which is not coercive but federal. It depends on large-scale modern industry, on modern technology, on the modern proletariat, on internationalism on a world scale.” On this challenging note, this challenging book ends. It is a remarkable message to find in a cheap paperback produced for a mass market; again, it would be interesting to know what kind of circulation it got in France, with its low price, and what kind of effect it has had on its readers.
To sum up, these two books are the expression of an original and exciting view of anarchism,[5] and they are also exactly the sort of book we should have in English. It is difficult to imagine the British (or American) anarchist movement producing or a British (or American) commercial publisher translating such a formidable and unprofitable undertaking as Ni dieu ni maître, but there is really no reason why a paperback publisher, either here or in the United States, shouldn’t find it worth bringing out a translation of something as short and simple as L’Anarchisme. There is much interest in the Marxist or neo-Marxist background of the current phase of revolutionary activity in the West, and this is reflected in the current lists of enterprising publishers. But the anarchist background should be brought into focus as well, and it would be good to see books about anarchism on sale in this country which were produced by anarchists. We certainly have some lessons to learn from the French about propaganda as well as about insurrection.
<references>
- ↑ Guérin was born in 1904, and during the 1930s was a leader of the “Revolutionary Left” in the Socialist Party and, when it was expelled, of the “Workers and Peasants Socialist Party”}}, a Troskyoid group which collapsed after the fall of France. He was an important Marxist writer of a more or less Trotskyist variety—
on the French Revolution, Fascism, colonialism and racialism— but for a time he attempted a synthesis between Marxism and anarchism, and he finally turned to a syndicalist form of anarchism. He is also a well-known poet and dramatist, and was one of the “121” who signed the famous of the 121 manifesto against the Algerian war in 1960. - ↑ Special mention should be made of the beautiful design of the book by G. Nataf (based on the ingenious use of sans-serif Helvetica type in a variety of sizes and measures) and of the fine printing by Ganguin and Laubscher of Montreaux, Switzerland. There are incidentally fifteen pages of well chosen illustrations, mostly portraits of anarchist leaders.
- ↑ A translation of The False Principles of Our Education (1842) has recently been published in the United States—
see the review by S. E. Parker in anarchy 92— and it is included in the paperback edition of Max Stirner’s works which has just appeared in Germany— Der Einzige und sien Eigentum, und andere Schriften, edited by Hans G. Helms, and published by Carl Hanser, Munich, at 7.80 Dm. - ↑ The only survivor of the 35 signatories is Lilian Wolfe, who at the age of 93 is still active at the Freedom Press.
- ↑ A useful summary of Guérin’s views in English is given in G. N. Charlton’s translation of a 1966 interview, which was published in freedom on September 30, 1967.